◊ คลายเครียดจากรัฐประหารหวานเย็น ด้วยสุนทรพจน์ร้อนฉ่าของ ‘อูโก ชาเวซ’ ณ สหประชาชาติ


21 กันยายนที่ผ่านมา ผู้นำหลายประเทศทั่วโลกที่ไปชุมนุมกันที่สหประชาชาติ นิวยอร์ก รอคอยการกล่าวสุนทรพจน์ของ ‘อูโก ชาเวซ’ ประธานาธิบดีแห่งเวเนซูเอลา และไม่ผิดหวัง ‘ภัควดี วีระภาสพงษ์’ แปลฉบับเต็มให้อ่านจุใจ >>>


 

0 0 0

แปลโดย ภัควดี วีระภาสพงษ์ท่านประธาน, ฯพณฯ ท่านผู้มีเกียรติ, ประมุขของรัฐ, ผู้นำประเทศและผู้แทนรัฐบาลทั้งหลาย สวัสดีครับ

ประการแรกสุด ด้วยความเคารพอย่างสูง ผมขอแนะนำหนังสือเล่มหนึ่ง หนังสือเล่มนี้เขียนโดยนอม ชอมสกี ปัญญาชนผู้ทรงเกียรติคุณที่สุดคนหนึ่งในอเมริกาและในโลก นี่เป็นหนึ่งในผลงานเมื่อไม่นานมานี้ของเขา หนังสือเล่มนี้ชื่อ Hegemony and Survival: America’s Quest for Global Dominance (The American Empire Project) นี่เป็นงานเขียนอันยอดเยี่ยมที่จะช่วยให้เราเข้าใจความเป็นไปในโลกในศตวรรษที่ 20 ความเป็นไปในปัจจุบันและภัยคุกคามที่ยิ่งใหญ่ที่สุดบนพิภพใบนี้ กล่าวคือ จักรวรรดินิยมอเมริกาเหนือที่อุปโลกน์ตัวเองเป็นใหญ่คืออันตรายที่คุกคามความอยู่รอดของเผ่าพันธุ์มนุษย์
เราส่งคำเตือนถึงภยันตรายนี้อยู่เรื่อย ๆ และเรียกร้องให้ประชาชนทั้งในสหรัฐอเมริกาและในโลกช่วยกันหยุดยั้งภัยคุกคามนี้ ภัยคุกคามอันเปรียบเสมือนดาบของดาโมคลิส (1) ที่แขวนอยู่เหนือศีรษะของเรา ตอนแรกผมคิดจะอ่านบางตอนจากหนังสือเล่มนี้ให้ท่านฟัง แต่เห็นแก่เวลาอันมีค่า ผมจึงขออนุญาตเพียงแค่แนะนำหนังสือเฉย ๆ มันเป็นหนังสือที่อ่านง่าย เป็นหนังสือที่ดีมาก ท่านประธาน ผมมั่นใจครับว่าท่านคุ้นเคยกับหนังสือเล่มนี้ดี
(เสียงปรบมือ)
หนังสือเล่มนี้มีทั้งภาษาอังกฤษ, รัสเซีย, อาหรับ, เยอรมัน

ผมคิดว่าคนกลุ่มแรกที่ควรอ่านหนังสือเล่มนี้คือพี่น้องของเราในสหรัฐอเมริกา ทั้งนี้เพราะภัยคุกคามอยู่ในบ้านของพวกเขาเอง ปิศาจตนนี้อยู่ในบ้านท่าน ปิศาจตนนี้อยู่ในบ้านท่านแท้ ๆ

และปิศาจตนนี้มาที่นี่เมื่อวานนี้ (เสียงปรบมือ)

เมื่อวาน ปิศาจตนนี้มาที่นี่ ยืนตรงนี้ ตรงนี้ กลิ่นกำมะถันของมันยังฉุนกึกมาถึงวันนี้ ตรงแท่นปราศรัยที่ผมกำลังยืนอยู่นี่แหละ

ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ เมื่อวาน จากแท่นปราศรัยนี้แหละ ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา สุภาพบุรุษที่ผมกล่าวว่าเป็นปิศาจ เขามาที่นี่ มาพูดราวกับเป็นเจ้าของโลก ครับ ราวกับเป็นเจ้าของโลกทั้งใบ

ผมคิดว่าเราน่าจะเรียกนักจิตวิทยามาวิเคราะห์แถลงการณ์ของประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกาเมื่อวาน ในฐานะโฆษกของจักรวรรดินิยม เขามานำเสนอยาครอบจักรวาล เพื่อหาทางอนุรักษ์ระเบียบในปัจจุบันที่มีแต่การครอบงำ, การปล้นชิงและการเอารัดเอาเปรียบประชาชาติทั้งหลายบนโลกใบนี้

มันน่าจะเป็นฉากหนึ่งในภาพยนตร์ของอัลเฟรด ฮิทช์ค็อก ผมขอเสนอชื่อหนังเสียเลยว่า ‘ใบสั่งยาของปิศาจ’

ดังที่ชอมสกีกล่าวไว้ในหนังสือเล่มนี้อย่างแจ่มแจ้งและลึกซึ้ง จักรวรรดิอเมริกันกำลังทำทุกอย่างเพื่อสร้างความมั่นคงให้ระบบของการครอบงำ แต่เราต้องไม่ปล่อยให้เป็นเช่นนั้น เราต้องไม่ปล่อยให้ระบอบเผด็จการโลกตั้งตัวเป็นปึกแผ่น

แถลงการณ์ของเจ้าโลก—ทั้งเยาะหยัน, ปากว่าตาขยิบ มีแต่ความมือถือสากปากถือศีลแบบจักรวรรดินิยม ด้วยจุดมุ่งหมายที่ต้องการควบคุมทุกสรรพสิ่ง

จักรวรรดิอเมริกันบอกว่า มันต้องการสร้างระบอบประชาธิปไตย แต่นั่นเป็นประชาธิปไตยของพวกเขาเท่านั้น ประชาธิปไตยจอมปลอมของพวกชนชั้นสูง และผมขอกล่าวว่า มันเป็นประชาธิปไตยที่สร้างด้วยอาวุธ, ระเบิดและกระบอกปืน

ช่างเป็นประชาธิปไตยอันพิลึกพิลั่น อริสโตเติลหรือนักคิดคนไหน ๆ ที่เป็นรากเหง้าของประชาธิปไตยที่แท้จริง คงยอมรับไม่ได้

ประชาธิปไตยแบบไหนกันที่สร้างด้วยเรือรบกับลูกระเบิด?

เมื่อวาน ประธานาธิบดีของสหรัฐอเมริกาบอกเรา ตรงนี้ ในห้องนี้ และผมขอคัดคำพูดของเขามาเลย “ไม่ว่าหันมองไปทางไหน ท่านได้ยินพวกหัวรุนแรงสุดขั้วบอกว่า ท่านสามารถหนีพ้นจากความยากจนและกอบกู้ศักดิ์ศรีได้ด้วยความรุนแรง, การก่อการร้ายและการพลีชีพ”

ไม่ว่าเขาหันมองไปทางไหน เขาก็มองเห็นแต่พวกหัวรุนแรงสุดขั้ว และท่านผู้เป็นพี่น้องของผม เมื่อเขามองดูสีผิวของท่าน เขาก็พูดว่า โอ้ นั่นไงล่ะพวกหัวรุนแรงสุดขั้ว เอโว โมราเลส ประธานาธิบดีผู้ทรงคุณค่าแห่งโบลิเวีย ก็ดูท่าจะเป็นพวกหัวรุนแรงสุดขั้วในสายตาของเขา

นักจักรวรรดินิยมมองเห็นแต่พวกหัวรุนแรงสุดขั้วทุกหนแห่ง ไม่ใช่เพราะเราเป็นพวกหัวรุนแรงสุดขั้วหรอก แต่เป็นเพราะโลกกำลังตื่นขึ้นต่างหาก ทั่วทั้งโลกกำลังตื่น และประชาชนกำลังยืนหยัด

ท่านจอมเผด็จการโลกที่รักยิ่ง ผมมีความรู้สึกว่า คุณคงต้องมีชีวิตที่เหลืออยู่กับฝันร้ายเสียแล้ว เพราะพวกเรากำลังยืนขึ้น ทุกๆ คนที่ยืนขึ้นต่อต้านจักรวรรดินิยมอเมริกัน ผู้คนที่ตะโกนหาความเท่าเทียม, ความเคารพ และอธิปไตยของชาติ

ครับ คุณเรียกเราว่าพวกหัวรุนแรงสุดขั้วก็ได้ แต่เรากำลังยืนหยัดขึ้นต่อต้านจักรวรรดิ ต่อต้านระบอบของการครอบงำ

ประธานาธิบดีคนนั้น เขาพูดออกมาเองว่า “ผมมาเพื่อพูดกับประชาชนในตะวันออกกลางโดยตรง มาบอกพวกเขาว่า ประเทศของผมต้องการสันติภาพ”

ถูกต้อง ถ้าเราเดินอยู่ตามถนนในบรองซ์ ถ้าเราเดินไปรอบเมืองนิวยอร์ก, วอชิงตัน, ซานดิเอโก เมืองไหนก็ได้ ซานอันโตนิโอ, ซานฟรานซิสโก และเราถามใครก็ได้ที่เป็นพลเมืองของสหรัฐอเมริกา ประเทศนี้ต้องการอะไร? ต้องการสันติภาพหรือเปล่า? พวกเขาทุกคนจะตอบว่า ใช่

แต่รัฐบาลต่างหากที่ไม่ต้องการสันติภาพ รัฐบาลสหรัฐอเมริกาไม่ต้องการสันติภาพ มันต้องการยัดเยียดระบบของการขูดรีด, ปล้นชิง, การครองความเป็นใหญ่ โดยอาศัยสงคราม

ถ้ารัฐบาลสหรัฐฯ ต้องการสันติภาพ แล้วเกิดอะไรขึ้นในอิรัก? เกิดอะไรในเลบานอน? ในปาเลสไตน์? เกิดอะไรขึ้น? เกิดอะไรตลอด 100 ปีที่ผ่านมาในละตินอเมริกาและในโลก? แล้วยังมีการคุกคามเวเนซุเอลา มีการคุกคามครั้งใหม่ต่อเวเนซุเอลา ต่ออิหร่านอีกเล่า?

เขาปราศรัยต่อประชาชนในเลบานอน เขาพูดว่า พวกท่านจำนวนมากต้องเห็นบ้านช่องชุมชนโดนลูกหลง พวกท่านต้องทนฟังคำพูดเยาะหยันอะไรอย่างนี้? ช่างเป็นความสามารถในการโกหกหน้าด้าน ๆ

ระเบิดที่ถล่มเบรุตด้วยความแม่นยำที่วัดกันเป็นมิลลิเมตร นี่น่ะหรือลูกหลง?

เขาคงคิดถึงหนังคาวบอยตะวันตก ฉากที่คาวบอยชักปืนจากสะโพกออกมายิง แล้วมีคนโดนลูกหลงกระมัง

นี่เป็นการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์, การสังหารหมู่แบบจักรวรรดินิยมฟาสซิสต์ ที่จักรวรรดิอเมริกันและอิสราเอลยิงถล่มใส่ประชาชนในปาเลสไตน์และเลบานอน นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น แล้วตอนนี้เราได้ยินเต็มสองหูว่า “เรากำลังทุกข์ใจเพราะเราเห็นบ้านเรือนถูกทำลาย”

ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกามาที่นี่เพื่อพูดกับชาวโลก เขามาพูดว่า…. ผมนำเอกสารบันทึกติดมาด้วย เพราะเมื่อเช้านี้ผมนั่งอ่านสุนทรพจน์ของเมื่อวาน ผมเห็นเขาพูดกับประชาชนชาวอัฟกานิสถาน ประชาชนชาวเลบานอน ประชาชนชาวอิหร่าน เขาปราศรัยต่อประชาชนเหล่านี้โดยตรง

ท่านอาจสงสัยว่า ขณะที่ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกาปราศรัยต่อชาวโลกเหล่านี้ ชาวโลกจะพูดอะไรกับเขาหากมีเวทีให้พูดบ้าง? ชาวโลกเหล่านี้จะพูดว่าอะไร?

ผมคิดว่าผมพอจะรู้ว่า ประชาชาติในซีกโลกใต้ ประชาชนที่ถูกกดขี่ คิดอะไรอยู่ พวกเขาคงพูดว่า “ไอ้แยงกี้จักรวรรดินิยม กลับบ้านไปซะ” ผมคิดว่านี่คือสิ่งที่ประชาชนเหล่านี้จะพูด หากพวกเขามีไมโครโฟนและได้พูดเป็นเสียงเดียวกันใส่หน้าจักรวรรดินิยมอเมริกัน

และนั่นคือเหตุผลครับ ท่านประธาน สหายของผม เพื่อนของผม ปีที่แล้วเรามาที่นี่ ที่หอประชุมเดียวกันนี้ ดังที่เราทำมาตลอด 8 ปี มาพูดบางสิ่งบางอย่างที่ตอนนี้เป็นที่แน่ชัดแล้ว…ยืนยันแน่ชัดแล้ว

ผมไม่คิดว่าจะมีใครในห้องประชุมนี้สามารถแก้ตัวแทนระบบได้ ขอให้เรายอมรับ….ขอให้เราซื่อสัตย์ ระบบของสหประชาชาติ ซึ่งถือกำเนิดขึ้นหลังสงครามโลกครั้งที่สอง เป็นระบบที่พังทลายไปแล้ว เป็นระบบที่ไร้ค่า

ใช่ครับ การทำให้เราได้รวมตัวกันปีละครั้ง ได้พบปะกัน ได้ประกาศแถลงการณ์ ได้เตรียมเอกสารยาวเหยียดสารพัดเรื่อง และได้ฟังสุนทรพจน์ดี ๆ เหมือนอย่างสุนทรพจน์ของเอโวเมื่อวาน หรืออย่างสุนทรพจน์ของประธานาธิบดีลูลา ดีครับ เป็นเรื่องดีไม่น้อย

และยังมีสุนทรพจน์อีกมากมาย อาทิเช่น เราได้ยินหลายสิ่งหลายอย่างจากประธานาธิบดีศรีลังกาและประธานาธิบดีชิลี เป็นต้น

แต่พวกเรา ในฐานะสมัชชา กลายเป็นแค่เวทีอภิปราย เราไม่มีอำนาจ ไม่มีอำนาจที่จะสร้างผลกระทบต่อสถานการณ์เลวร้ายในโลก และนี่คือเหตุผลที่เวเนซุเอลาขอเสนออีกครั้ง ที่นี่ ในวันนี้ วันที่ 20 กันยายน เวเนซุเอลาขอเสนอว่า เราควรก่อตั้งสหประชาชาติกันใหม่

ปีที่แล้ว ท่านประธาน เรายื่นข้อเสนอที่ไม่ได้เรียกร้องมากนักแค่ 4 ประการ ซึ่งเรารู้สึกว่ามีความสำคัญอย่างยิ่งยวด เราเสนอตัวเพื่อแบกรับความรับผิดชอบ พวกเราในฐานะประมุขของรัฐ ทูตานุทูต ผู้แทนประเทศ และเราต้องหารือกันในเรื่องนี้

ประการแรก ซึ่งลูลากล่าวถึงไปแล้วที่นี่เมื่อวานนี้ นั่นคือ การขยายคณะมนตรีความมั่นคง ทั้งสมาชิกประเภทถาวรและไม่ถาวร ประเทศพัฒนาแล้วที่เกิดใหม่ ประเทศกำลังพัฒนา โลกที่สาม ต้องได้รับโอกาสเข้าไปเป็นสมาชิกถาวรบ้าง นั่นคือก้าวที่หนึ่ง

ประการที่สอง วิธีการที่มีประสิทธิภาพในการจัดการและคลี่คลายความขัดแย้งในโลก โดยมีการตัดสินใจอย่างโปร่งใส

ประการที่สาม และข้อนี้คือสิ่งที่ทุกประเทศเรียกร้องมาตลอด นั่นคือการระงับกลไกที่เป็นปฏิปักษ์ต่อประชาธิปไตย ซึ่งรู้จักกันในนามว่า การวีโต้ หรือการออกเสียงยับยั้งมติของคณะมนตรีความมั่นคง การระงับควรกระทำเดี๋ยวนี้ในทันที

ผมขอยกตัวอย่างที่เกิดขึ้นเร็ว ๆ นี้ การวีโต้อย่างไร้ศีลธรรมของสหรัฐอเมริกาเปิดโอกาสให้อิสราเอลทำลายเลบานอนได้อย่างลอยนวล ต่อหน้าต่อตาพวกเราทุกคน พวกเราได้แต่ยืนมองตาปริบ ๆ เพียงเพราะมติในคณะมนตรีถูกยับยั้ง

ประการที่สี่ ดังที่เราพูดเสมอมา เราต้องเสริมความเข้มแข็งให้บทบาทและอำนาจของเลขาธิการใหญ่แห่งสหประชาชาติมากกว่านี้

เมื่อวาน ท่านเลขาธิการใหญ่กล่าวสุนทรพจน์อำลาแก่พวกเรา เขายอมรับว่าตลอด 10 ปีที่ผ่านมา ปัญหาต่าง ๆ นับวันจะซับซ้อนยิ่งขึ้น ทั้งความอดอยาก, ความยากจน, ความรุนแรง, การละเมิดสิทธิมนุษยชน มีแต่เลวร้ายลงกว่าเดิม นั่นคือผลลัพธ์อันใหญ่หลวงที่สืบเนื่องมาจากความล่มสลายของระบบสหประชาชาติและการตั้งตัวครองความเป็นใหญ่ของสหรัฐอเมริกา

ท่านประธานครับ ไม่กี่ปีก่อน เวเนซุเอลาตัดสินใจต่อสู้เรื่องนี้ในสหประชาชาติ ทั้งนี้เพราะเราตระหนักในความสำคัญของสหประชาชาติ ในฐานะที่เราเป็นสมาชิก เราก็ต้องส่งเสียงแสดงความคิดเห็นให้ได้ยินทั่วกัน

เสียงของเราคือเสียงอิสระ เป็นตัวแทนของศักดิ์ศรีและการแสวงหาสันติภาพ รวมทั้งการปรับปรุงระบบนานาชาติเสียใหม่ เพื่อประณามการย่ำยีและความก้าวร้าวของอำนาจที่ต้องการครองความเป็นใหญ่บนพื้นพิภพ

นี่คือเหตุที่เวเนซุเอลาเสนอตัว มาตุภูมิของวีรบุรุษโบลิวาร์ต้องการมีที่นั่งในฐานะสมาชิกไม่ถาวรในคณะมนตรีความมั่งคง

ดูเถิด มีการโจมตีอย่างเปิดเผยจากรัฐบาลสหรัฐฯ โจมตีอย่างไร้ศีลธรรม พยายามหาทางขัดขวางไม่ให้เวเนซุเอลาได้รับคะแนนเสียงอย่างมีอิสระเพื่อมีที่นั่งในคณะมนตรีความมั่นคง

จักรวรรดิกลัวความจริง จักรวรรดิกลัวเสียงอิสระ จักรวรรดิเรียกเราว่าพวกหัวรุนแรงสุดขั้ว แต่เขาต่างหากคือพวกหัวรุนแรงสุดขั้ว

ผมขอกล่าวขอบคุณทุกประเทศที่มีไมตรีสนับสนุนเวเนซุเอลา แม้ว่าการลงคะแนนจะเป็นความลับและไม่จำเป็นต้องป่าวประกาศออกมาก็ตาม

แต่ในเมื่อจักรวรรดิโจมตีเราอย่างโจ่งแจ้ง หลายประเทศก็ยิ่งเชื่อมั่นในการตัดสินใจ แรงสนับสนุนของนานาประเทศสร้างความเข้มแข็งให้เรา

Mercosur (2) ในฐานะกลุ่มประเทศ แสดงการสนับสนุนออกมา พี่น้องของเราใน Mercosur เวเนซุเอลา, บราซิล, อาร์เจนตินา, ปารากวัย, อุรุกวัย สมาชิกทุกประเทศใน Mercosur

และประเทศละตินอเมริกาอื่น ๆ อีกหลายประเทศ รวมทั้ง CARICOM (3) โบลิเวียแสดงการสนับสนุนเวเนซุเอลา สันนิบาตอาหรับ ทุกประเทศในสันนิบาตอาหรับ ส่งเสียงสนับสนุน ผมซาบซึ้งตื้นตันอย่างยิ่งต่อโลกอาหรับ พี่น้องอาหรับของเรา พี่น้องแคริบเบียนของเรา สหภาพแอฟริกัน เกือบทุกประเทศในแอฟริกาแสดงการสนับสนุนต่อเวเนซุเอลา รวมทั้งประเทศอย่างรัสเซียและจีน และประเทศอื่น ๆ อีกหลายประเทศ

ผมขอขอบคุณทุกท่านอย่างยิ่งในนามของเวเนซุเอลา ในนามของประชาชนชาวเวเนซุเอลา และในนามของความจริง เพราะเมื่อเวเนซุเอลามีที่นั่งในคณะมนตรีความมั่นคง เราจะเป็นตัวแทนไม่ใช่เฉพาะแค่ความคิดของเวเนซุเอลา แต่เป็นเสียงแทนประชาชาติทั้งมวลบนโลก และเราจะปกป้องศักดิ์ศรีและความจริง

เหนือสิ่งอื่นใด ท่านประธานที่เคารพ ผมคิดว่ามีเหตุผลที่ควรมองโลกในแง่ดี กวีอาจใช้คำว่า “มองโลกในแง่ดีแม้สิ้นหวัง” เพราะเหนือและพ้นไปจากสงคราม ลูกระเบิด สงครามรุกรานและการชิงลงมือก่อน ไปจนถึงการทำลายประชาชนทั้งชาติ เราก็ยังมองเห็นอยู่ดีว่า อรุณใกล้รุ่งสู่ยุคใหม่

ดังที่ซิลวิโอ โรดิเกวซ (4) กล่าวไว้ ยุคสมัยกำลังให้กำเนิดแก่หัวใจดวงหนึ่ง ความคิดของมนุษย์ย่อมมีทางเลือกอื่นเสมอ มีคนหนุ่มสาวที่คิดแตกต่างออกไป และมีให้เราเห็นแล้วในช่วงเวลาแค่ทศวรรษเดียวเท่านั้น เราเห็นแล้วว่า “จุดสิ้นสุดของประวัติศาสตร์” เป็นสมมติฐานที่ผิดพลาดโดยสิ้นเชิง เช่นเดียวกับ Pax Americana (5) และการสถาปนาโลกทุนนิยมเสรีนิยมใหม่ เราเห็นแล้วว่า ระบบนี้รังแต่สร้างความยากไร้ขึ้นมาเท่านั้น มีใครบ้างยังเชื่อถือระบบนี้อีก?

สิ่งที่เราต้องทำในตอนนี้คือ กำหนดอนาคตของโลก อรุณกำลังรุ่งรางทั่วพิภพ ท่านเห็นได้ในแอฟริกา ในยุโรป ในละตินอเมริกา ในโอเชียเนีย ผมอยากย้ำถึงนิมิตหมายในแง่ดีนี้

เราต้องเข้มแข็งกว่านี้ ทั้งในเจตจำนงที่จะต่อสู้ ทั้งในสำนึกรับรู้ เราต้องสร้างโลกใหม่ที่ดีกว่าเก่า

เวเนซุเอลาเข้าร่วมในการต่อสู้ครั้งนี้ นั่นคือสาเหตุที่ทำให้เราถูกคุกคาม สหรัฐอเมริกาวางแผน สนับสนุนทางการเงินและหนุนหลังการรัฐประหารในเวเนซุเอลามาแล้ว เดี๋ยวนี้สหรัฐฯ ก็ยังสนับสนุนการพยายามทำรัฐประหารในเวเนซุเอลาและในประเทศอื่น ๆ

ประธานาธิบดี มิเชล แบชเชเลต์ เตือนใจเราเมื่อครู่ก่อนให้รำลึกถึงการลอบสังหารอดีตรัฐมนตรีต่างประเทศ ออร์ลันโด เลเทลิเยร์ (6) อย่างสยดสยอง

ผมขอเสริมอีกสักเรื่องหนึ่ง อาชญากรที่ประกอบกรรมนี้ยังลอยนวล และในเหตุการณ์ที่ชาวอเมริกันต้องเสียชีวิต ฆาตกรก็คือชาวอเมริกันด้วยกันเอง พวกนั้นคือมือสังหารของซีไอเอ ผู้ก่อการร้ายของซีไอเอ

และพวกเราในห้องประชุมนี้พึงรำลึกด้วยว่า อีกไม่กี่วันข้างหน้าจะเป็นการครบรอบของวันอันน่าเศร้าอีกครั้ง วันครบรอบสามสิบปีของการก่อการร้ายต่อเครื่องบินของคิวบา ทำให้ผู้บริสุทธิ์ 73 คน ในสายการบิน Cubana de Aviacion ต้องเสียชีวิต

ผู้ก่อการร้ายตัวฉกาจที่สุดของทวีปที่เป็นคนบงการให้ระเบิดเครื่องบินลำนี้อยู่ที่ไหน? เขาติดคุกในเวเนซุเอลาแค่ไม่กี่ปี อาศัยซีไอเอกับเจ้าหน้าที่รัฐบาลในสมัยนั้น ผู้ร้ายคนนี้จึงหนีไปได้ ตอนนี้เขามาอาศัยอยู่ที่นี่ในประเทศนี้ โดยได้รับความคุ้มครองจากรัฐบาล

ทั้ง ๆ ที่เขาถูกตัดสินไปแล้ว สารภาพความผิดไปแล้ว แต่รัฐบาลสหรัฐฯ มีมาตรฐานเหลื่อมล้ำ รัฐบาลสหรัฐฯ คุ้มครองการก่อการร้ายตามอำเภอใจ

นี่คือการประกาศว่า เวเนซุเอลาขอปวารณาตนต่อสู้กับการก่อการร้ายและความรุนแรง เราคือประชาชาติหนึ่งที่ขอต่อสู้เพื่อสันติภาพ

ลูอิซ โปซาดา การ์ริเลส (7) คือชื่อของผู้ก่อการร้ายที่ได้รับความคุ้มครองที่นี่ ยังมีผู้ร้ายคนอื่นหนีจากเวเนซุเอลามาอาศัยใบบุญอยู่ที่นี่อีกหลายคน เช่น กลุ่มที่วางระเบิดสถานทูตหลายแห่ง สังหารหมู่ประชาชนระหว่างการรัฐประหาร คนกลุ่มนี้ลักพาตัวผมและคิดจะฆ่าผม แต่ผมคิดว่าพระเจ้าทรงยื่นพระหัตถ์ลงมาและประชาชนชาวเวเนซุเอลาออกมาบนท้องถนน รวมทั้งกองทัพด้วย ผมจึงมายืนอยู่ที่นี่ในวันนี้ได้

แต่กลุ่มคนที่นำการรัฐประหารครั้งนั้นอยู่ที่นี่ในประเทศนี้ ได้รับความคุ้มครองจากรัฐบาลอเมริกัน ผมจึงขอประณามรัฐบาลอเมริกันที่ให้ความคุ้มครองผู้ก่อการร้ายและพูดอย่างทำอย่างตลอดเวลา

เมื่อกี้เราเอ่ยถึงคิวบา ใช่ เราอยู่ที่คิวบาเมื่อสองสามวันก่อน เราเดินทางมาจากประเทศนั้นด้วยความแช่มชื่น

ที่คิวบา เราได้เห็นยุคใหม่กำลังก่อเกิด การประชุมสุดยอดของกลุ่มประเทศไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดมีการลงมติครั้งประวัติศาสตร์ นี่คือเอกสารแสดงมติดังกล่าว ไม่ต้องห่วงครับ ผมจะไม่อ่านให้ฟังหรอก

แต่ในเอกสารนี้ ท่านจะได้เห็นมติชุดใหญ่ที่มีการรับรองหลังจากถกเถียงหารือกันอย่างเปิดเผยโปร่งใส มีประมุขกว่า 50 ประเทศ ฮาวานากลายเป็นนครหลวงแห่งซีกโลกใต้ในชั่วเวลาสองสามสัปดาห์ และเช่นกัน ตอนนี้เราผลักดันกลุ่มประเทศไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดให้เคลื่อนไปข้างหน้าด้วยแรงอัดฉีดครั้งใหม่

และหากผมขออะไรทุกท่านได้สักอย่าง มิตรของผม พี่น้องของผม ผมขอให้ทุกท่านส่งความปรารถนาดีเพื่อช่วยกันขับเคลื่อนขบวนการไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใด เพื่อยุคใหม่ที่กำลังก่อเกิด เพื่อต่อต้านการครองความเป็นใหญ่และต่อต้านการรุกคืบของจักรวรรดินิยม

ดังที่ท่านทราบ ฟิเดล คาสโตรเป็นประธานาธิบดีของกลุ่มประเทศไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดตลอดสามปีข้างหน้า และเราสามารถวางใจได้ว่า เขาย่อมนำขบวนการไปอย่างทรงประสิทธิภาพ

พวกเขาอาจคิดร้ายว่า “โธ่เอ๊ย ฟิเดลใกล้ตายแล้ว” แต่พวกเขาต้องผิดหวัง เพราะฟิเดลยังไม่ตาย ไม่เพียงฟิเดลยังมีชีวิตอยู่ เขากลับมาใส่ชุดทหารแล้ว และนั่งเป็นประธานการประชุมด้วย

ดังนั้น สหายที่รักของผม ท่านประธานครับ ขบวนการใหม่ที่แข็งแกร่งเกิดขึ้นแล้ว ขบวนการของซีกโลกใต้ เราคือชายหญิงแห่งซีกโลกใต้

ด้วยเอกสารนี้ ด้วยแนวคิดทั้งหมดนี้ ด้วยคำวิจารณ์ที่กล่าวไปแล้ว ผมจะขอจบคำปราศรัย ผมจะเอาหนังสือเล่มนี้กลับไปด้วย อย่าลืมนะครับ ผมขอชักชวนให้ท่านอ่านหนังสือเล่มนี้ด้วยไมตรีจิตและนอบน้อมถ่อมตน

เราต้องการแนวคิดที่จะรักษาโลกของเราไว้ รักษาโลกให้รอดจากภัยคุกคามของจักรวรรดินิยม หวังว่าในศตวรรษนี้ ในเวลาที่ไม่นานเกินไป เราคงได้เห็นยุคใหม่ เพื่อลูกหลานของเรา โลกสันติที่ตั้งอยู่บนหลักการเบื้องต้นของสหประชาชาติ แต่ต้องเป็นสหประชาชาติในโฉมใหม่

บางทีเราอาจต้องย้ายสถานที่กันบ้าง บางทีเราอาจต้องนำสหประชาชาติไปตั้งไว้ที่อื่น อาจเป็นเมืองใดเมืองหนึ่งในซีกโลกใต้ เราขอเสนอประเทศเวเนซุเอลา

ทุกท่านทราบดีว่า แพทย์ประจำตัวผมต้องรออยู่ในเครื่องบิน หัวหน้ารักษาความปลอดภัยต้องรออยู่ในเครื่องบิน สุภาพบุรุษเหล่านี้ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าประเทศและเข้าร่วมการประชุมสหประชาชาติ นี่คือการกลั่นแกล้งและเป็นการใช้อำนาจอย่างฉ้อฉลอีกครั้งของปิศาจ มันส่งกลิ่นกำมะถันฉุนกึกที่นี่ แต่พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่ข้างเราและผมขอโอบกอดทุกท่านจากใจ

ขอพระเจ้าทรงประทานพรพวกเราทุกคน สวัสดีครับ

………………………………………………………….

จาก Hugo Chavez, “Chavez Addresses the UN,” ZNet, September 21, 2006.

คำอธิบายท้าย

(1) ดาบของดาโมคลิส (Sword of Damocles) ดาโมคลิสเป็นข้าราชบริพารของ Dionysius I ผู้ปกครองไซราคิวส์ในศตวรรษที่ 4 ก่อนคริสตศักราช ดาโมคลิสชอบยกยอปอปั้นสรรเสริญการครองบัลลังก์ ไดโอนีเชียสจึงสั่งสอนบทเรียนด้วยการจับดาโมคลิสนั่งในงานเลี้ยง โดยมีดาบแขวนอยู่เหนือศีรษะด้วยเส้นผมเส้นเดียว เพื่อแสดงให้เห็นความหมิ่นเหม่ล่อแหลมของสถานภาพความเป็นกษัตริย์ วลี “ดาบของดาโมคลิส” จึงมีความหมายถึงภัยคุกคามที่มีตลอดเวลา

(2) Mercosur ชื่อของกลุ่มประเทศที่มีข้อตกลงเป็นตลาดร่วมทางเศรษฐกิจ ประกอบด้วย บราซิล, อาร์เจนตินา, อุรุกวัย, ปารากวัยและเวเนซุเอลา

(3) CARICOM กลุ่มประเทศประชาคมแคริบเบียน (Caribbean Community–CARICOM) เป็นกลุ่มทางการค้าที่ตั้งขึ้นเพื่อต่อสู้กับข้อตกลงเขตการค้าเสรีทวีปอเมริกา (FTAA)

(4) Silvio Rodiguez เข้าใจว่าหมายถึงนักร้องนักดนตรีชาวคิวบา

(5) Pax Americana เป็นคำภาษาละติน แปลเป็นภาษาอังกฤษได้ว่า “American Peace” คำนี้ใช้เรียกช่วงเวลาที่ถือว่ามีสันติภาพในระดับหนึ่งในโลกตะวันตก โดยเริ่มตั้งแต่ช่วงสิ้นสุดสงครามโลกครั้งที่สองในปี ค.ศ. 1945 เป็นต้นมา ช่วงเวลานี้เกิดขึ้นพร้อมกับการเป็นมหาอำนาจทางทหารและเศรษฐกิจของสหรัฐอเมริกา สหรัฐอเมริกาจึงมีบทบาทเป็นศูนย์กลางเปรียบเสมือนจักรวรรดิโรมันในยุคก่อน (Pax Romana) ในช่วงเวลานี้ ไม่มีความขัดแย้งทางอาวุธระหว่างประเทศใหญ่ ๆ ในตะวันตกด้วยกัน ไม่มีการใช้อาวุธนิวเคลียร์ แม้ว่าสหรัฐอเมริกาและพันธมิตรจะมีส่วนเกี่ยวข้องในสงครามระดับภูมิภาคหลายครั้ง (เช่น สงครามเกาหลี, สงครามเวียดนาม ฯลฯ)

คำว่า Pax Americana เป็นคำที่ใช้กันทั้งในหมู่ผู้สนับสนุนและผู้วิพากษ์วิจารณ์นโยบายต่างประเทศของอเมริกัน อาทิเช่น คำ ๆ นี้ปรากฏหลายครั้งในเอกสารของกลุ่มอนุรักษ์นิยมใหม่ Rebuilding America’s Defenses ในเดือนกันยายน 2000 แต่ฝ่ายที่วิจารณ์การครองความเป็นใหญ่ของอเมริกันก็ใช้คำ ๆ นี้ในความหมายของการเป็นจักรวรรดินิยมเช่นกัน มีบางคนที่เห็นว่า เหตุการณ์ 9/11 ถือเป็นจุดสิ้นสุดของช่วงเวลาแห่ง Pax Americana

(6) Orlando Letelier (1932-1976) เคยดำรงตำแหน่งเอกอัครราชทูตประจำสหรัฐอเมริกา, รัฐมนตรีกระทรวงต่างประเทศ, รัฐมนตรีกระทรวงกลาโหม ในรัฐบาลของประธานาธิบดีซัลวาดอร์ อัลเยนเดแห่งชิลี หลังจากสหรัฐฯ หนุนหลังให้นายพลปิโนเชต์ล้มล้างรัฐบาลอัลเยนเดลง เลเทลิเยร์ถูกจับและถูกทรมาน หลังจากได้รับการปล่อยตัว เขาย้ายไปอยู่ในวอชิงตันและทำงานกับ Institute for Policy Studies เลเทลิเยร์ถูกลอบสังหารในกรุงวอชิงตันด้วยการวางระเบิดรถยนต์ เชื่อกันว่าการลอบสังหารนี้เป็นส่วนหนึ่งใน Operation Condor ที่เป็นเครือข่ายหน่วยข่าวกรองของหกรัฐบาลเผด็จการในอเมริกาใต้ ซึ่งมุ่งสังหารผู้คัดค้านทางการเมือง ปฏิบัติการนี้มีซีไอเอหนุนหลัง

(7) Luis Posada Carriles (1928- ) มีส่วนพัวพันในแผนก่อการร้ายหลายครั้ง นอกจากการลอบสังหารเลเทลิเยร์และการวางระเบิดเครื่องบินคิวบา ซึ่งมีผู้เสียชีวิต 73 คน รวมทั้งทีมนักกีฬาฟันดาบโอลิมปิกของคิวบาทั้งหมด เขายังเกี่ยวข้องในการวางระเบิดโรงแรมหลายครั้งด้วย โดยทั้งหมดนี้เขาอ้างว่าเพื่อต่อต้านคาสโตรและลัทธิคอมมิวนิสต์ การ์ริเลสยอมรับว่าเป็นผู้ก่อคดีทั้งหมดนี้ในการให้สัมภาษณ์สาธารณะหลายครั้ง ปัจจุบันลี้ภัยอยู่ในสหรัฐอเมริกา เวเนซุเอลาและคิวบาเคยขอตัวเขามาดำเนินคดี แต่กระทรวงความมั่นคงแห่งมาตุภูมิของสหรัฐอเมริกาปฏิเสธไม่ยอมส่งตัวให้

One thought on “◊ คลายเครียดจากรัฐประหารหวานเย็น ด้วยสุนทรพจน์ร้อนฉ่าของ ‘อูโก ชาเวซ’ ณ สหประชาชาติ

Comments are closed.